おとしふみ(落し文) [駄句 夏]
ガランスの差す巻き緩き落し文 Labyrinth
(がらんすのさすまきゆるきおとしふみ)
副季語に 鶯の落し文 時鳥の落し文
栗・くぬぎ・楢の木などの葉を巻いて、その中に、
赤褐色の1センチくらいの甲虫(ゾウムシの一種)が卵を生み込む。
その筒状の巻き葉の落ちているのを鶯の落し文とか、時鳥の落し文などと呼ぶ。
(合本俳句歳時記 新版 角川書店編)
ガランス garance(仏語) 植物の茜 (あかね)のこと。 茜色。やや沈んだ赤色。
“日美” で、村山槐多を特集してました。
若い頃は、よく鑑賞もせずに!?
ただ 嫌い! 美しくない! と拒否反応を示す私めでしたが
先日は何故か、その激しさの中に “美” を見出せたような気がして不思議な気分なのです。
しか~し、好きになったわけではございませぬ… ( ´艸`)
(がらんすのさすまきゆるきおとしふみ)
副季語に 鶯の落し文 時鳥の落し文
栗・くぬぎ・楢の木などの葉を巻いて、その中に、
赤褐色の1センチくらいの甲虫(ゾウムシの一種)が卵を生み込む。
その筒状の巻き葉の落ちているのを鶯の落し文とか、時鳥の落し文などと呼ぶ。
(合本俳句歳時記 新版 角川書店編)
ガランス garance(仏語) 植物の茜 (あかね)のこと。 茜色。やや沈んだ赤色。
“日美” で、村山槐多を特集してました。
若い頃は、よく鑑賞もせずに!?
ただ 嫌い! 美しくない! と拒否反応を示す私めでしたが
先日は何故か、その激しさの中に “美” を見出せたような気がして不思議な気分なのです。
しか~し、好きになったわけではございませぬ… ( ´艸`)
いずれは好きになってしまったりして(^_^;)
貴ブログと槐多、交わらない感じですが^_^;
by middrinn (2019-06-26 06:20)
middrinn さん (^_^)ノ
“交わらない感じ” (≧m≦)ぷっ 確かに!
もっと歳を取れば 好みです なんて言っているかも~??w
by Labyrinth (2019-06-26 16:20)